Перевод: с испанского на все языки

со всех языков на испанский

human race

  • 1 raza humana, la

    = human race, the
    Ex. The human race has produced since the invention of movable type a total record, in the form of magazines, newspapers, advertising blurbs, correspondence.

    Spanish-English dictionary > raza humana, la

  • 2 género humano

    • human race
    • humanity
    • humankind
    • mankind

    Diccionario Técnico Español-Inglés > género humano

  • 3 linaje humano

    • human race
    • humanity
    • mankind

    Diccionario Técnico Español-Inglés > linaje humano

  • 4 raza humana

    • human race
    • humankind
    • mankind

    Diccionario Técnico Español-Inglés > raza humana

  • 5 raza

    f.
    1 race (humana).
    raza humana human race
    la raza blanca whites, white people
    2 breed (animal).
    * * *
    1 (rayo) ray, beam
    2 (grieta) crack
    ————————
    1 race
    2 (animal) breed
    \
    de raza (perro) pedigree 2 (caballo) thoroughbred
    raza humana human race
    * * *
    noun f.
    1) race
    2) breed, strain
    * * *
    I
    SF
    1) (=grupo étnico) race; [de animal] breed

    de raza, de pura raza — [caballo] thoroughbred; [perro] pedigree

    2) (=estirpe) stock
    II
    SF
    1) (=grieta) crack, slit, fissure; [en tela] run
    2) (=rayo) ray of light
    3) Perú * (=descaro) cheek *

    ¡qué tal raza! — some cheek! *, what a cheek! *

    * * *
    1) ( etnia) race; (Agr, Zool) breed
    2) (Per fam) ( descaro) nerve (colloq)
    * * *
    = breed, people, race, strain.
    Ex. He is one of the new breed of librarians, a person with traditional library training enhanced by formal training in mathematics and computer science.
    Ex. For example, the Library of Congress established names of indigenous American and African peoples are very often derogatory corruptions of their real names.
    Ex. Tradition may sanction the use of the word 'man' to mean the human race.
    Ex. The dynamism of a continent-wide free society drawn from many strains depended on more people having access to more knowledge to be used in more ways = El dinamismo de una sociedad continental libre compuesta de muchas razas dependía de que un mayor número de personas tuviera acceso a un mayor conocimiento para que se utilizara de más formas diferentes.
    ----
    * a favor de la raza negra = pro-black [problack].
    * cruce de razas = mixed breed.
    * de raza = thoroughbred.
    * dimensión de raza = racial dimension.
    * en contra de la raza blanca = anti-white [antiwhite].
    * en contra de la raza negra = antiblack [anti-black].
    * escoria social de raza blanca = white trash.
    * igualdad entre las razas = race equality.
    * neutral desde el punto de vista de la raza = race-neutral.
    * persona de raza blanca = white.
    * persona de raza negra = black.
    * raza cruzada = mixed breed.
    * raza de ganado = breed of cattle.
    * raza humana = humankind.
    * raza humana, la = human race, the.
    * ser de raza negra o de piel morena = be coloured.
    * * *
    1) ( etnia) race; (Agr, Zool) breed
    2) (Per fam) ( descaro) nerve (colloq)
    * * *
    = breed, people, race, strain.

    Ex: He is one of the new breed of librarians, a person with traditional library training enhanced by formal training in mathematics and computer science.

    Ex: For example, the Library of Congress established names of indigenous American and African peoples are very often derogatory corruptions of their real names.
    Ex: Tradition may sanction the use of the word 'man' to mean the human race.
    Ex: The dynamism of a continent-wide free society drawn from many strains depended on more people having access to more knowledge to be used in more ways = El dinamismo de una sociedad continental libre compuesta de muchas razas dependía de que un mayor número de personas tuviera acceso a un mayor conocimiento para que se utilizara de más formas diferentes.
    * a favor de la raza negra = pro-black [problack].
    * cruce de razas = mixed breed.
    * de raza = thoroughbred.
    * dimensión de raza = racial dimension.
    * en contra de la raza blanca = anti-white [antiwhite].
    * en contra de la raza negra = antiblack [anti-black].
    * escoria social de raza blanca = white trash.
    * igualdad entre las razas = race equality.
    * neutral desde el punto de vista de la raza = race-neutral.
    * persona de raza blanca = white.
    * persona de raza negra = black.
    * raza cruzada = mixed breed.
    * raza de ganado = breed of cattle.
    * raza humana = humankind.
    * raza humana, la = human race, the.
    * ser de raza negra o de piel morena = be coloured.

    * * *
    A
    1 (etnia) race
    2 ( Agr, Zool) breed
    un perro de raza a pedigree dog
    B ( Per fam) (descaro) nerve ( colloq), cheek ( BrE colloq)
    * * *

     

    raza sustantivo femenino ( etnia) race;
    (Agr, Zool) breed;

    raza sustantivo femenino
    1 (humana) race
    2 (de un animal) breed: compraron un perro de raza/un pura raza, they bought a pedigree dog

    ' raza' also found in these entries:
    Spanish:
    casta
    - distinción
    - negra
    - negro
    - semental
    - amarillo
    - blanco
    - caracterizar
    - moreno
    English:
    black
    - breed
    - human race
    - humanity
    - intolerable
    - pedigree
    - race
    - supremacist
    - Caucasian
    - distinction
    - strain
    - thoroughbred
    - whatever
    * * *
    raza nf
    1. [humana] race;
    la raza humana the human race;
    la raza blanca whites, white people
    2. [animal] breed;
    de (pura) raza [caballo] thoroughbred;
    [perro] pedigree
    3. Méx Pey [populacho]
    la raza the masses
    4. Méx Fam [grupo] gang, guys;
    cuando llegué, la raza ya estaba instalada the guys were already there when I arrived
    5. Perú [descaro] cheek, nerve
    * * *
    f
    1 humana race
    2 de animal breed;
    de raza pedigree atr
    gente gang fam
    * * *
    raza nf
    1) : race
    raza humana: human race
    2) : breed, strain
    3)
    de raza : thoroughbred, pedigreed
    * * *
    raza n
    1. (humana) race
    2. (de animales) breed

    Spanish-English dictionary > raza

  • 6 género

    m.
    1 kind, sort.
    2 fabric.
    3 genre, gender.
    4 race, genus.
    5 gender.
    * * *
    1 (clase) kind, sort
    2 (tela) cloth
    3 (mercancía) article, piece of merchandise
    4 GRAMÁTICA gender
    5 BIOLOGÍA genus
    6 (literario) genre
    \
    género chico light opera
    géneros de punto knitted goods
    * * *
    noun m.
    3) kind, sort
    * * *
    SM
    1) (=clase) kind, type

    personas de ese géneropeople of that kind o type, people like that

    género humano — human race, mankind

    2) (Arte, Literat) genre, type

    género chico(=sainetes) (genre of) short farces; (=zarzuela) Spanish operetta

    género narrativo — novel genre, fiction

    3) (Ling) gender
    4) (Bio) (=especie) genus
    5) pl géneros (Com) (=productos) goods; (=mercancías) commodities
    6) (=tela) cloth, material
    * * *
    1)
    a) (clase, tipo) kind, type
    b) (Biol) genus
    c) (Lit, Teatr) genre
    2) (Ling) gender
    3) ( mercancías) tb

    géneros — merchandise, goods (pl)

    4) ( tela) cloth, material
    * * *
    = gender, genus, sex.
    Nota: Plural sexes.
    Ex. The LA is currently conducting a major survey to collect and monitor information on gender, ethnic origin and disability which will enable the LA to highlight and tackle problems of inequality in the profession.
    Ex. Semantic relationships show aspects of the genus-species relationships and are expected to reflect assumed and widely accepted subject relationships.
    Ex. Examination of the LCSH list reveals that considerations of nationality, ethnic background, religion, and sex have been factors which have entered into the construction, over the years, of LC's hypothetical reader.
    ----
    * análisis por género = gender analysis.
    * contrato basado en las diferencias de género = gender contract.
    * demostrar sin ningún género de duda = demonstrate + beyond (all) doubt, demonstrate + emphatically, demonstrate + beyond any doubt, prove + beyond any doubt, prove + beyond all doubt, prove + beyond all doubt.
    * desigualdad de género = gender inequality.
    * diferencia debida al género = gender gap.
    * diferencia de género = gender difference.
    * dimensión de género = gender dimension.
    * discriminación de género = gender discrimination.
    * distribución en función del género = gender distribution.
    * estudios de género = gender studies.
    * evaluación del impacto en función del género = gender-impact assessment.
    * falta de ética profesional de género = sexual misconduct.
    * género humano = humankind.
    * género literario = genre.
    * género musical = music genre.
    * géneros de punto = knitwear.
    * igualdad de género = gender equality, sex equality, sexual equality.
    * insensible a las diferencias de género = gender blind.
    * insulto de género = sexual insult.
    * integración de la perspectiva de género en el conjunto de las políticas = gender mainstreaming.
    * justicia de género = gender justice.
    * modelo en su género = showpiece.
    * perspectiva de género = gender perspective.
    * pertinencia con respecto al género = gender relevance.
    * planificación sensible al género = gender planning.
    * relaciones de género = gender relations.
    * relación género = genus/species relationship.
    * sensible con respecto al género = gender sensitive.
    * sin ningún género de duda = without any doubt whatsoever.
    * sin ningún género de dudas = indisputably.
    * sistema de géneros = sex/gender system.
    * violencia de género = sexual violence, gender-related violence, gender violence, gender-based violence, domestic violence.
    * * *
    1)
    a) (clase, tipo) kind, type
    b) (Biol) genus
    c) (Lit, Teatr) genre
    2) (Ling) gender
    3) ( mercancías) tb

    géneros — merchandise, goods (pl)

    4) ( tela) cloth, material
    * * *
    = gender, genus, sex.
    Nota: Plural sexes.

    Ex: The LA is currently conducting a major survey to collect and monitor information on gender, ethnic origin and disability which will enable the LA to highlight and tackle problems of inequality in the profession.

    Ex: Semantic relationships show aspects of the genus-species relationships and are expected to reflect assumed and widely accepted subject relationships.
    Ex: Examination of the LCSH list reveals that considerations of nationality, ethnic background, religion, and sex have been factors which have entered into the construction, over the years, of LC's hypothetical reader.
    * análisis por género = gender analysis.
    * contrato basado en las diferencias de género = gender contract.
    * demostrar sin ningún género de duda = demonstrate + beyond (all) doubt, demonstrate + emphatically, demonstrate + beyond any doubt, prove + beyond any doubt, prove + beyond all doubt, prove + beyond all doubt.
    * desigualdad de género = gender inequality.
    * diferencia debida al género = gender gap.
    * diferencia de género = gender difference.
    * dimensión de género = gender dimension.
    * discriminación de género = gender discrimination.
    * distribución en función del género = gender distribution.
    * estudios de género = gender studies.
    * evaluación del impacto en función del género = gender-impact assessment.
    * falta de ética profesional de género = sexual misconduct.
    * género humano = humankind.
    * género literario = genre.
    * género musical = music genre.
    * géneros de punto = knitwear.
    * igualdad de género = gender equality, sex equality, sexual equality.
    * insensible a las diferencias de género = gender blind.
    * insulto de género = sexual insult.
    * integración de la perspectiva de género en el conjunto de las políticas = gender mainstreaming.
    * justicia de género = gender justice.
    * modelo en su género = showpiece.
    * perspectiva de género = gender perspective.
    * pertinencia con respecto al género = gender relevance.
    * planificación sensible al género = gender planning.
    * relaciones de género = gender relations.
    * relación género = genus/species relationship.
    * sensible con respecto al género = gender sensitive.
    * sin ningún género de duda = without any doubt whatsoever.
    * sin ningún género de dudas = indisputably.
    * sistema de géneros = sex/gender system.
    * violencia de género = sexual violence, gender-related violence, gender violence, gender-based violence, domestic violence.

    * * *
    A
    1 (clase, tipo) kind, type
    es de lo mejor que hay dentro de su género it's among the best of its kind
    2 ( Biol) genus
    3 ( Lit, Teatr) genre
    Compuestos:
    el género chico 19th century light, often musical theatrical works
    el género humano the human race, mankind, humankind
    el género lírico ( Teatr) opera, zarzuela, etc;
    ( Lit) lyric poetry
    B ( Ling) gender
    tb géneros merchandise, goods (pl)
    todos nuestros géneros son de la mejor calidad all our merchandise is o all our goods are of the highest quality
    Compuesto:
    mpl ( Esp) knitwear
    D (tela) cloth, material
    * * *

     

    Del verbo generar: ( conjugate generar)

    genero es:

    1ª persona singular (yo) presente indicativo

    generó es:

    3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo

    Multiple Entries:
    generar    
    género
    generar ( conjugate generar) verbo transitivo
    to generate
    género sustantivo masculino
    1
    a) (clase, tipo) kind, type;


    b) (Biol) genus

    c) (Lit, Teatr) genre;


    d) (Ling) gender

    2 ( tela) cloth, material
    generar verbo transitivo to generate: el nuevo plan generará cientos de puestos de trabajo, the new scheme will create hundreds of jobs
    género sustantivo masculino
    1 (clase, tipo) kind, sort
    2 Arte Lit Mús genre
    3 (mercancía) article, goods
    (tejido, paño) fabric
    4 Ling gender
    5 Biol genus
    el género humano, mankind
    ' género' also found in these entries:
    Spanish:
    clase
    - congénere
    - hombre
    - poesía
    - suerte
    - verso
    - western
    - burlesco
    - cómico
    - épica
    - narciso
    - narrativa
    - peletería
    English:
    fancy
    - gender
    - genre
    - male
    - sex
    - verse
    - worth
    - cloth
    - mankind
    - material
    - race
    * * *
    1. [clase] kind, type;
    es el mejor de su género it's the best of its kind;
    sin ningún género de dudas absolutely without a doubt;
    el género humano the human race
    2. [literario, cinematográfico] genre
    el género chico = type of short, often musical farce, popular in Spain at the turn of the 20th century;
    3. Gram gender;
    de género ambiguo = that may be either masculine or feminine
    género femenino feminine gender;
    género masculino masculine gender;
    género neutro neuter gender
    4. Biol genus
    5. [productos] merchandise, goods
    6. [tejido] cloth, material
    Esp géneros de punto knitwear
    * * *
    m
    1 ( tipo) type
    2 PINT, de literatura genre;
    pintura de género genre painting
    3 GRAM gender
    4 COM goods pl, merchandise
    4 BIO genus;
    el género humano the human race
    * * *
    1) : genre, class, kind
    el género humano: the human race, mankind
    2) : gender (in grammar)
    3) géneros nmpl
    : goods, commodities
    * * *
    1. (clase) kind
    2. (mercancía) goods
    3. (tela) material

    Spanish-English dictionary > género

  • 7 humanidad

    f.
    1 humanity.
    2 humanism, benevolence, kindness, humaneness.
    * * *
    1 (género humano) humanity, mankind
    2 (cualidad) humanity, humaneness
    3 (benignidad) compassion, benevolence, kindness
    4 (corpulencia) corpulence
    1 EDUCACIÓN humanities
    * * *
    noun f.
    * * *
    SF
    1) (=género humano) humanity, mankind
    2) (=benevolencia) humanity, humaneness frm
    3) * (=gordura) corpulence
    4) pl humanidades (Educ) humanities
    * * *
    1)

    la humanidad — the human race, humanity, mankind

    b) (piedad, benevolencia) humanity
    2)
    a) (fam & hum) ( corpulencia) bulk

    qué olor a humanidad! — (euf) there's a tremendous smell of the great unwashed in here! (hum)

    3) humanidades femenino plural ( estudios de letras) humanities (pl); ( enseñanza secundaria) (Chi) secondary education
    * * *
    = humanity, mankind, humanity, humankind.
    Ex. Considered as necessary work in the interest of humanity and general enlightenment, bibliography gains ground as the years pass.
    Ex. The public library is a way of escape from the narrow area of our individual lives into the field, finite, no doubt, but unbounded, of the wisdom and experience of all mankind.
    Ex. Librarians need a special combination of tact, patience, and humanity to serve users satisfactorily.
    Ex. Information has recently been qualified as a humankind's heritage.
    ----
    * cuna de la humanidad = cradle of mankind.
    * diplomatura en humanidades = B.A. (Bachelor of Arts), B.A. degree.
    * Fundación Nacional para las Humanidades (NEH) = National Endowment for the Humanities (NEH).
    * historia de la humanidad = human history.
    * historia de la humanidad, la = history of humanity, the, history of mankind, the.
    * humanidades, las = humanities, the, liberal arts, the.
    * humanidades y ciencias sociales = arts and social sciences.
    * Licenciatura de Humanidades = M.Phil. (Master in Philosophy).
    * patrimonio de la humanidad = world heritage.
    * * *
    1)

    la humanidad — the human race, humanity, mankind

    b) (piedad, benevolencia) humanity
    2)
    a) (fam & hum) ( corpulencia) bulk

    qué olor a humanidad! — (euf) there's a tremendous smell of the great unwashed in here! (hum)

    3) humanidades femenino plural ( estudios de letras) humanities (pl); ( enseñanza secundaria) (Chi) secondary education
    * * *
    = humanity, mankind, humanity, humankind.

    Ex: Considered as necessary work in the interest of humanity and general enlightenment, bibliography gains ground as the years pass.

    Ex: The public library is a way of escape from the narrow area of our individual lives into the field, finite, no doubt, but unbounded, of the wisdom and experience of all mankind.
    Ex: Librarians need a special combination of tact, patience, and humanity to serve users satisfactorily.
    Ex: Information has recently been qualified as a humankind's heritage.
    * cuna de la humanidad = cradle of mankind.
    * diplomatura en humanidades = B.A. (Bachelor of Arts), B.A. degree.
    * Fundación Nacional para las Humanidades (NEH) = National Endowment for the Humanities (NEH).
    * historia de la humanidad = human history.
    * historia de la humanidad, la = history of humanity, the, history of mankind, the.
    * humanidades, las = humanities, the, liberal arts, the.
    * humanidades y ciencias sociales = arts and social sciences.
    * Licenciatura de Humanidades = M.Phil. (Master in Philosophy).
    * patrimonio de la humanidad = world heritage.

    * * *
    A
    (género humano): la humanidad the human race, humanity, mankind
    en la historia de la humanidad in the history of the human race o of mankind
    B (piedad, benevolencia) humanity
    C
    2
    (muchedumbre): ¡qué olor a humanidad! ( euf); there's a tremendous smell of the great unwashed in here! ( hum)
    1 (estudios de letras) humanities (pl)
    2 ( Chi) (enseñanza secundaria) secondary education
    * * *

    humanidad sustantivo femenino


    b) (piedad, benevolencia) humanity

    c)

    humanidades sustantivo femenino plural ( estudios de letras) humanities (pl);


    ( enseñanza secundaria) (Chi) secondary education
    humanidad sustantivo femenino
    1 (especie humana) humanity, mankind
    2 (virtudes propias del ser humano) humanity, benevolence
    3 las humanidades, the humanities
    ' humanidad' also found in these entries:
    Spanish:
    invocación
    English:
    crime
    - humanity
    - man
    - mankind
    - whole
    * * *
    1. [género humano] humanity;
    el progreso de la humanidad the progress of the human race o of humankind;
    Fam
    aquí huele a humanidad it's humming in here
    2. [sentimiento] humanity;
    los trataron con humanidad they were treated humanely
    3. Educ
    humanidades humanities;
    la Facultad de Humanidades the Faculty of Humanities
    4. Fam [cuerpo, corpulencia] bulk;
    tropezó y dio con toda su humanidad en el suelo he tripped and his enormous bulk came crashing to the ground
    * * *
    f
    1 humanity
    2
    :
    humanidades pl EDU humanities
    * * *
    1) : humanity, mankind
    2) : humaneness
    3) humanidades nfpl
    : humanities pl
    * * *
    humanidad n humanity

    Spanish-English dictionary > humanidad

  • 8 humano

    adj.
    1 human, man-like.
    2 human.
    3 humane, charitable, humanitarian.
    m.
    human, human being.
    * * *
    1 human
    2 (benigno) humane
    1 human (being)
    ————————
    1 human (being)
    * * *
    1. (f. - humana)
    adj.
    2. noun m.
    * * *
    1. ADJ
    1) [vida, existencia, derechos] human
    2) (=benévolo) humane
    3) (Educ)
    2.
    SM human, human being
    * * *
    I
    - na adjetivo
    1) < naturaleza> human (before n)
    2) ( benevolente) humane
    II
    masculino human being
    * * *
    I
    - na adjetivo
    1) < naturaleza> human (before n)
    2) ( benevolente) humane
    II
    masculino human being
    * * *
    humano1
    1 = human.

    Ex: Intelligent agents are based on the concept of shared abilities and cooperative learning between humans and computers.

    humano2
    2 = human, humane, creaturely.

    Ex: The indexes are produced by computer, without necessarily any human intervention.

    Ex: He interprets 'alienation' as the 'malaise that affects all of us, leaving us in some measure unable to operate in humane, supportive ways'.
    Ex: Literature is the most creaturely of the arts.
    * a favor de la vida humana = pro-life.
    * atentado contra la dignidad humana = assault on people's dignity, assault on human dignity.
    * carne humana = human flesh.
    * carta de derechos humanos = charter of human rights.
    * centrado en el ser humano = anthropocentric.
    * cerebro humano, el = human brain, the.
    * civilización humana = human civilisation.
    * clonación del ser humano = human cloning.
    * clonación humana = human cloning.
    * comportamiento humano = human behaviour.
    * con cualidades humanas = anthropomorphic.
    * condición humana, la = human condition, the.
    * conocimiento humano = human consciousness.
    * conocimiento humano, el = human record, the.
    * cuerpo humano, el = human body, the.
    * debilidad del ser humano = mankind's frailty.
    * debilidad humana = human frailty.
    * defensor de la vida humana = pro-lifer.
    * defensor de los derechos humanos = human rights activist, human rights campaigner.
    * derechos humanos específicos de la mujer = human rights of women.
    * dignidad humana = people's dignity, human dignity.
    * encargado de recursos humanos = human resource manager.
    * escultura de figura humana = figure sculpture.
    * esfuerzo físico humano = human power.
    * espíritu humano, el = human soul, the, human spirit, the.
    * flaqueza humana = human frailty.
    * genética humana = human genetics.
    * genoma humano, el = human genome, the.
    * geografía humana = human geography.
    * gestión de recursos humanos = human resource management.
    * inteligencia humana = human intelligence.
    * jefe de recursos humanos = human resource manager.
    * lenguaje humano = human language.
    * mente humana, la = human mind, the.
    * ojo humano sin ayuda de lente, el = unaided eye, the.
    * pensamiento humano = human thought.
    * pérdida humana = human loss.
    * propulsado con el esfuerzo físico humano = human-powered.
    * raza humana, la = human race, the.
    * recursos humanos = human resources.
    * relaciones humanas = human relations, human relationships.
    * responsable de recursos humanos = human resource manager.
    * sentido del ser humano = human sense.
    * sentido humano = human sense.
    * ser humano = human person.
    * sufrimiento humano = human suffering.
    * todo ser humano = every living soul.
    * tráfico de seres humanos = trafficking in human beings.
    * trata de seres humanos = trafficking in human beings.
    * vehículo propulsado por el esfuerzo físico humano = human-powered vehicle.
    * violación de los derechos humanos = human rights abuse.

    * * *
    humano1 -na
    A ‹naturaleza› human ( before n) geografía, ser2 (↑ ser (2)), etc
    B (benevolente) humane
    human being
    los humanos humans, human beings
    * * *

    humano 1
    ◊ -na adjetivo



    humano 2 sustantivo masculino
    human being;

    humano,-a
    I adjetivo
    1 (relativo al hombre) human
    2 (benévolo, indulgente) humane
    II sustantivo masculino (ser) humano, human (being)

    ' humano' also found in these entries:
    Spanish:
    cuerpo
    - ser
    - error
    - género
    - humana
    - humanidad
    - potencial
    - a
    - persona
    English:
    being
    - consumption
    - human
    - human being
    - humane
    - male
    - unfit
    - mankind
    - race
    * * *
    humano, -a
    adj
    1. [del hombre] human
    2. [compasivo] humane
    nm
    human being;
    los humanos mankind
    * * *
    I adj human
    II m human, human being
    * * *
    humano, -na adj
    1) : human
    2) benévolo: humane, benevolent
    humanamente adv
    humano nm
    : human being, human
    * * *
    humano1 adj human
    humano2 n human being

    Spanish-English dictionary > humano

  • 9 raza humana

    f.
    human race, mankind, humankind.
    * * *
    human race
    * * *
    (n.) = humankind
    Ex. Information has recently been qualified as a humankind's heritage.
    * * *
    la raza humana
    = human race, the

    Ex: The human race has produced since the invention of movable type a total record, in the form of magazines, newspapers, advertising blurbs, correspondence.

    (n.) = humankind

    Ex: Information has recently been qualified as a humankind's heritage.

    Spanish-English dictionary > raza humana

  • 10 género humano

    m.
    human race, mankind, humanity, humankind.
    * * *
    el género humano the human race, mankind
    * * *
    (n.) = humankind
    Ex. Information has recently been qualified as a humankind's heritage.
    * * *
    el género humano the human race, mankind
    * * *
    (n.) = humankind

    Ex: Information has recently been qualified as a humankind's heritage.

    Spanish-English dictionary > género humano

  • 11 humano2

    2 = human, humane, creaturely.
    Ex. The indexes are produced by computer, without necessarily any human intervention.
    Ex. He interprets 'alienation' as the 'malaise that affects all of us, leaving us in some measure unable to operate in humane, supportive ways'.
    Ex. Literature is the most creaturely of the arts.
    ----
    * a favor de la vida humana = pro-life.
    * atentado contra la dignidad humana = assault on people's dignity, assault on human dignity.
    * carne humana = human flesh.
    * carta de derechos humanos = charter of human rights.
    * centrado en el ser humano = anthropocentric.
    * cerebro humano, el = human brain, the.
    * civilización humana = human civilisation.
    * clonación del ser humano = human cloning.
    * clonación humana = human cloning.
    * comportamiento humano = human behaviour.
    * con cualidades humanas = anthropomorphic.
    * condición humana, la = human condition, the.
    * conocimiento humano = human consciousness.
    * conocimiento humano, el = human record, the.
    * cuerpo humano, el = human body, the.
    * debilidad del ser humano = mankind's frailty.
    * debilidad humana = human frailty.
    * defensor de la vida humana = pro-lifer.
    * defensor de los derechos humanos = human rights activist, human rights campaigner.
    * derechos humanos específicos de la mujer = human rights of women.
    * dignidad humana = people's dignity, human dignity.
    * encargado de recursos humanos = human resource manager.
    * escultura de figura humana = figure sculpture.
    * esfuerzo físico humano = human power.
    * espíritu humano, el = human soul, the, human spirit, the.
    * flaqueza humana = human frailty.
    * genética humana = human genetics.
    * genoma humano, el = human genome, the.
    * geografía humana = human geography.
    * gestión de recursos humanos = human resource management.
    * inteligencia humana = human intelligence.
    * jefe de recursos humanos = human resource manager.
    * lenguaje humano = human language.
    * mente humana, la = human mind, the.
    * ojo humano sin ayuda de lente, el = unaided eye, the.
    * pensamiento humano = human thought.
    * pérdida humana = human loss.
    * propulsado con el esfuerzo físico humano = human-powered.
    * raza humana, la = human race, the.
    * recursos humanos = human resources.
    * relaciones humanas = human relations, human relationships.
    * responsable de recursos humanos = human resource manager.
    * sentido del ser humano = human sense.
    * sentido humano = human sense.
    * ser humano = human person.
    * sufrimiento humano = human suffering.
    * todo ser humano = every living soul.
    * tráfico de seres humanos = trafficking in human beings.
    * trata de seres humanos = trafficking in human beings.
    * vehículo propulsado por el esfuerzo físico humano = human-powered vehicle.
    * violación de los derechos humanos = human rights abuse.

    Spanish-English dictionary > humano2

  • 12 en colaboración

    = collaborative, cooperative [co-operative], jointly, participatory, in concert, in consort, collaboratively, synergistic, synergistically, in tandem, in a tandem fashion, in partnership
    Ex. This is a truly collaborative effort involving the Council on Library Resources (CLR) as the management and funding agency and 12 participants from the research library community.
    Ex. Various large abstracting and indexing co-operative ventures or networks have developed their own formats.
    Ex. The International Agricultural Information System, AGRIS, is being compiled jointly by institutions of 117 countries and 14 international organisations.
    Ex. Storytelling is for children, as it was for the human race, a participatory art from which is born a literary consciousness.
    Ex. Such a scheme, though, can only work if libraries act in concert politically to impart new ground rules to users.
    Ex. Two dangerous trysts are spied upon by a third and hostile party, whose presence is detected by the lovers who act in consort to outwit him.
    Ex. The students did not understand how these links should be created and thus could not write collaboratively with the author.
    Ex. The electronic library is a library without walls, a permeable information centre that supports user access to information and collections in a synergistic manner.
    Ex. Human knowledge and machine knowledge can be integrated more synergistically to improve the performance of expert systems.
    Ex. In tandem, tiered instruction and assessment offer the opportunity to analyze the outcomes of specific levels of information literacy.
    Ex. Most of them are mitotically stable, and the integration of the vector into the host genome frequently occurred in a tandem fashion.
    Ex. Given limited resources and complimentary interests, we seek to work in partnership when mutally beneficial.
    * * *
    = collaborative, cooperative [co-operative], jointly, participatory, in concert, in consort, collaboratively, synergistic, synergistically, in tandem, in a tandem fashion, in partnership

    Ex: This is a truly collaborative effort involving the Council on Library Resources (CLR) as the management and funding agency and 12 participants from the research library community.

    Ex: Various large abstracting and indexing co-operative ventures or networks have developed their own formats.
    Ex: The International Agricultural Information System, AGRIS, is being compiled jointly by institutions of 117 countries and 14 international organisations.
    Ex: Storytelling is for children, as it was for the human race, a participatory art from which is born a literary consciousness.
    Ex: Such a scheme, though, can only work if libraries act in concert politically to impart new ground rules to users.
    Ex: Two dangerous trysts are spied upon by a third and hostile party, whose presence is detected by the lovers who act in consort to outwit him.
    Ex: The students did not understand how these links should be created and thus could not write collaboratively with the author.
    Ex: The electronic library is a library without walls, a permeable information centre that supports user access to information and collections in a synergistic manner.
    Ex: Human knowledge and machine knowledge can be integrated more synergistically to improve the performance of expert systems.
    Ex: In tandem, tiered instruction and assessment offer the opportunity to analyze the outcomes of specific levels of information literacy.
    Ex: Most of them are mitotically stable, and the integration of the vector into the host genome frequently occurred in a tandem fashion.
    Ex: Given limited resources and complimentary interests, we seek to work in partnership when mutally beneficial.

    Spanish-English dictionary > en colaboración

  • 13 humana

    adj.
    1 Human, peculiar to man (humano).
    2 Humane, kind, merciful, benevolent (benévolo), gracious.
    f.
    Humana.
    * * *
    f., (m. - humano)
    * * *

    humano,-a
    I adjetivo
    1 (relativo al hombre) human
    2 (benévolo, indulgente) humane
    II sustantivo masculino (ser) humano, human (being)
    ' humana' also found in these entries:
    Spanish:
    dotación
    - humanidad
    - raza
    - VIH
    - condición
    - falla
    - hombre
    - muñeco
    - proporcionado
    English:
    carry along
    - fact
    - HIV
    - human immunodeficiency virus
    - human race
    - humanity
    - human

    Spanish-English dictionary > humana

  • 14 anuncio publicitario de un libro

    Ex. The human race has produced since the invention of movable type a total record, in the form of magazines, newspapers, advertising blurbs, correspondence.
    * * *

    Ex: The human race has produced since the invention of movable type a total record, in the form of magazines, newspapers, advertising blurbs, correspondence.

    Spanish-English dictionary > anuncio publicitario de un libro

  • 15 creerse la salvación de

    Ex. I alwasy knew she was a pain in the arse, without knowing her you can just tell, by the way she behaves, that she is big-headed and thinks she's god's gift to the human race.
    * * *

    Ex: I alwasy knew she was a pain in the arse, without knowing her you can just tell, by the way she behaves, that she is big-headed and thinks she's god's gift to the human race.

    Spanish-English dictionary > creerse la salvación de

  • 16 creído

    adj.
    vain, arrogant, self-satisfied, conceited.
    past part.
    past participle of spanish verb: creer.
    * * *
    1→ link=creer creer
    1 arrogant, vain, conceited
    \
    ser un creído,-a to be full of oneself
    * * *
    creído, -a
    1. ADJ
    1) (=engreído) conceited
    2) (=crédulo) credulous, trusting
    2.
    SM / F
    * * *
    - da adjetivo
    a) [ser] ( engreído) conceited
    b) [ser] (Arg) ( crédulo) gullible
    * * *
    = conceited, stuck-up, cocky [cockier -comp., cockiest -sup.], hoity-toity, vain [vainer -comp., vainest -sup.], cocksure, supercilious, big-headed.
    Ex. She wanted to say: 'You are a conceited, obstinate, inflexible, manipulative, pompous, close-minded, insensitive, abrasive, opinionated, platitudinous oaf!'.
    Ex. library users were stereotyped as old people, intellectuals, uninteresting people, shy or stuck-up people and people afraid of life.
    Ex. Bold, ambitious and in-your-face I've always considered them to be just too cocky by half.
    Ex. Wine lovers get the urge to splurge and celebrate, often in hoity-toity restaurants.
    Ex. The common idea that success spoils people by making them vain, egotistic and self-complacent is erroneous.
    Ex. The fundamental cause of the trouble is that in the modern world the stupid are cocksure while the intelligent are full of doubt.
    Ex. A commenter took me to task for being supercilious and said it was inconsistent with my religion.
    Ex. I alwasy knew she was a pain in the arse, without knowing her you can just tell, by the way she behaves, that she is big-headed and thinks she's god's gift to the human race.
    * * *
    - da adjetivo
    a) [ser] ( engreído) conceited
    b) [ser] (Arg) ( crédulo) gullible
    * * *
    = conceited, stuck-up, cocky [cockier -comp., cockiest -sup.], hoity-toity, vain [vainer -comp., vainest -sup.], cocksure, supercilious, big-headed.

    Ex: She wanted to say: 'You are a conceited, obstinate, inflexible, manipulative, pompous, close-minded, insensitive, abrasive, opinionated, platitudinous oaf!'.

    Ex: library users were stereotyped as old people, intellectuals, uninteresting people, shy or stuck-up people and people afraid of life.
    Ex: Bold, ambitious and in-your-face I've always considered them to be just too cocky by half.
    Ex: Wine lovers get the urge to splurge and celebrate, often in hoity-toity restaurants.
    Ex: The common idea that success spoils people by making them vain, egotistic and self-complacent is erroneous.
    Ex: The fundamental cause of the trouble is that in the modern world the stupid are cocksure while the intelligent are full of doubt.
    Ex: A commenter took me to task for being supercilious and said it was inconsistent with my religion.
    Ex: I alwasy knew she was a pain in the arse, without knowing her you can just tell, by the way she behaves, that she is big-headed and thinks she's god's gift to the human race.

    * * *
    creído -da
    1 [ SER] (engreído) conceited
    2 [ ESTAR]
    (confiado, convencido): está creído (de) que va a ganar he's convinced o quite sure he's going to win, he's very confident of victory
    3 [ SER] ( Arg) (crédulo) gullible
    * * *

    Del verbo creer: ( conjugate creer)

    creído es:

    el participio

    Multiple Entries:
    creer    
    creído
    creer ( conjugate creer) verbo intransitivo
    a) (tener fe, aceptar como verdad) to believe;

    creído en algo/algn to believe in sth/sb;
    ¿me crees? do you believe me?

    b) (pensar, juzgar) to think;

    ¿tú crees? do you think so?;

    no creo I don't think so;
    no creas, es bastante difícil believe me, it's quite hard
    verbo transitivo


    aunque no lo creas believe it or not;
    ¡no lo puedo creído! I don't believe it!;
    ¡ya lo creo! of course!
    b) (pensar, juzgar) to think;

    creo que sí/creo que no I think so/I don't think so;

    creo que va a llover I think it's going to rain;
    no la creo capaz I do not think she is capable;
    se cree que el incendio fue provocado the fire is thought to have been started deliberately;
    no lo creí necesario I didn't think it necessary;
    no creo que pueda ir I doubt if o I don't think I'll be able to go;
    creí oír un ruido I thought I heard a noise;
    creo recordar que … I seem to remember that …
    creerse verbo pronominal




    ¿quién se creídoá que es? who does he think he is?
    c) (CS fam) ( estimarse superior) to think one is special (o great etc)

    d) (Méx) ( fiarse) creídose de algn to trust sb

    creído
    ◊ -da adjetivo [ser] ( engreído) conceited

    creer
    I verbo transitivo
    1 (suponer) to think: ¿crees que está implicado?, do you think he's involved?
    creo que sí/no, I think so/don't think so
    ya lo creo, of course
    2 (tener fe, confianza) to believe: créeme, believe me
    te creo, I believe you
    II verbo intransitivo
    1 Rel to believe [en, in]
    cree en los marcianos, he believes in Martians
    2 (tener confianza) to trust: mi padre cree en mí, my father trusts me
    creído,-a
    I adjetivo arrogant, vain, conceited
    II sustantivo masculino y femenino big head

    ' creído' also found in these entries:
    Spanish:
    creerse
    - creída
    - pero
    English:
    bighead
    - bigheaded
    - cocksure
    - never
    - stuck-up
    - big
    * * *
    creído, -a Fam
    adj
    conceited;
    se lo tiene muy creído he's very full of himself, Br he really fancies himself
    nm,f
    es un creído he's a bighead
    * * *
    I partcreer
    II adj conceited
    * * *
    creído, -da adj
    1) fam : conceited
    2) : confident, sure
    * * *
    creído adj cocky

    Spanish-English dictionary > creído

  • 17 engreído

    adj.
    vain, cocky, proud, bigheaded.
    f. & m.
    swell-headed person, conceited person, swellhead.
    past part.
    past participle of spanish verb: engreír.
    * * *
    1 vain, conceited, stuck-up
    * * *
    engreído, -a
    1. ADJ
    1) (=vanidoso) vain, stuck-up *
    2) LAm (=afectuoso) affectionate; (=mimado) spoiled, spoilt
    2.
    SM / F bighead *, spoiled brat
    * * *
    I
    - da adjetivo
    a) ( vanidoso) conceited, bigheaded (colloq)
    b) (Per) ( mimado) spoiled*
    II
    - da masculino, femenino
    a) ( vanidoso) bighead (colloq)
    b) (Per) ( mimado) spoiled* brat
    * * *
    = conceited, self-inflated, stuck-up, self-important, cocky [cockier -comp., cockiest -sup.], high-blown, snobbish, snobby [snobbier -comp., snobbiest -sup.], snob, haughty [haughtier -comp., haughtiest -sup.], hoity-toity, vain [vainer -comp., vainest -sup.], cocksure, supercilious, big-headed.
    Ex. She wanted to say: 'You are a conceited, obstinate, inflexible, manipulative, pompous, close-minded, insensitive, abrasive, opinionated, platitudinous oaf!'.
    Ex. Book clubs do not have to be cliquish, pretentious, stuffily self-inflated, or bolt-holes for ethereal literary spirits.
    Ex. library users were stereotyped as old people, intellectuals, uninteresting people, shy or stuck-up people and people afraid of life.
    Ex. He was described as 'a self-important, self-righteous blowhard, puffing his filthy pipe, patches on the elbows of his well-worn tweed jacket, decked out in the cliche costume of the shabby liberal icon'.
    Ex. Bold, ambitious and in-your-face I've always considered them to be just too cocky by half.
    Ex. In our media saturated world of high-blown hype and suffocating spin they do their best to tell you the truth.
    Ex. It was possible to identify 3 main groups who display 3 different types of attitude -- participative, delegative and ' snobbish'.
    Ex. Every one looked like death warmed up, including the snobby staff who I found far from welcoming.
    Ex. The biggest faux pas according to snobs who take such things seriously is calling a sofa a couch or a setee.
    Ex. The only blot on his escutcheon is, that after his great success he grew to be haughty and insolent in his demands.
    Ex. Wine lovers get the urge to splurge and celebrate, often in hoity-toity restaurants.
    Ex. The common idea that success spoils people by making them vain, egotistic and self-complacent is erroneous.
    Ex. The fundamental cause of the trouble is that in the modern world the stupid are cocksure while the intelligent are full of doubt.
    Ex. A commenter took me to task for being supercilious and said it was inconsistent with my religion.
    Ex. I alwasy knew she was a pain in the arse, without knowing her you can just tell, by the way she behaves, that she is big-headed and thinks she's god's gift to the human race.
    * * *
    I
    - da adjetivo
    a) ( vanidoso) conceited, bigheaded (colloq)
    b) (Per) ( mimado) spoiled*
    II
    - da masculino, femenino
    a) ( vanidoso) bighead (colloq)
    b) (Per) ( mimado) spoiled* brat
    * * *
    = conceited, self-inflated, stuck-up, self-important, cocky [cockier -comp., cockiest -sup.], high-blown, snobbish, snobby [snobbier -comp., snobbiest -sup.], snob, haughty [haughtier -comp., haughtiest -sup.], hoity-toity, vain [vainer -comp., vainest -sup.], cocksure, supercilious, big-headed.

    Ex: She wanted to say: 'You are a conceited, obstinate, inflexible, manipulative, pompous, close-minded, insensitive, abrasive, opinionated, platitudinous oaf!'.

    Ex: Book clubs do not have to be cliquish, pretentious, stuffily self-inflated, or bolt-holes for ethereal literary spirits.
    Ex: library users were stereotyped as old people, intellectuals, uninteresting people, shy or stuck-up people and people afraid of life.
    Ex: He was described as 'a self-important, self-righteous blowhard, puffing his filthy pipe, patches on the elbows of his well-worn tweed jacket, decked out in the cliche costume of the shabby liberal icon'.
    Ex: Bold, ambitious and in-your-face I've always considered them to be just too cocky by half.
    Ex: In our media saturated world of high-blown hype and suffocating spin they do their best to tell you the truth.
    Ex: It was possible to identify 3 main groups who display 3 different types of attitude -- participative, delegative and ' snobbish'.
    Ex: Every one looked like death warmed up, including the snobby staff who I found far from welcoming.
    Ex: The biggest faux pas according to snobs who take such things seriously is calling a sofa a couch or a setee.
    Ex: The only blot on his escutcheon is, that after his great success he grew to be haughty and insolent in his demands.
    Ex: Wine lovers get the urge to splurge and celebrate, often in hoity-toity restaurants.
    Ex: The common idea that success spoils people by making them vain, egotistic and self-complacent is erroneous.
    Ex: The fundamental cause of the trouble is that in the modern world the stupid are cocksure while the intelligent are full of doubt.
    Ex: A commenter took me to task for being supercilious and said it was inconsistent with my religion.
    Ex: I alwasy knew she was a pain in the arse, without knowing her you can just tell, by the way she behaves, that she is big-headed and thinks she's god's gift to the human race.

    * * *
    engreído1 -da
    1 (vanidoso, presumido) conceited, bigheaded ( colloq)
    2 ( Per) (mimado) spoiled*
    engreído2 -da
    masculine, feminine
    1 (vanidoso) bighead ( colloq)
    2 ( Per) (mimado) spoiled* brat
    * * *

    Del verbo engreír: ( conjugate engreír)

    engreído es:

    el participio

    Multiple Entries:
    engreído    
    engreír
    engreído
    ◊ -da adjetivo

    a) ( vanidoso) conceited, bigheaded (colloq)

    b) (Per) ( mimado) spoiled( conjugate spoiled)

    ■ sustantivo masculino, femenino
    a) ( vanidoso) bighead (colloq)

    b) (Per) ( mimado) spoiled brat

    engreído,-a adjetivo conceited
    ' engreído' also found in these entries:
    Spanish:
    además
    - cambio
    - corte
    - engreída
    - estiramiento
    - fatua
    - fatuo
    - parecer
    - ufana
    - ufano
    - creído
    - pituco
    - presumido
    - sobrado
    English:
    bighead
    - bigheaded
    - cocksure
    - fatuous
    - self-important
    - smug
    - toffee-nosed
    - conceited
    - puffed
    - self
    * * *
    engreído, -a
    adj
    1. [creído] conceited, full of one's own importance
    2. Perú [mimado] spoiled
    nm,f
    1. [creído] conceited person;
    ser un engreído to be very conceited
    2. Perú [mimado]
    ser un engreído to be spoiled
    * * *
    adj conceited
    * * *
    engreído, -da adj
    presumido, vanidoso: vain, conceited, stuck-up

    Spanish-English dictionary > engreído

  • 18 especie

    f.
    1 species (animal).
    especie protegida protected species
    especie en vías de extinción endangered species
    2 kind, sort.
    pagar en especie to pay in kind
    Una extraña suerte de plantas A strange sort of plants.
    pres.subj.
    1st person singular (yo) Present Subjunctive of Spanish verb: especiar.
    * * *
    1 (de animales, plantas) species
    2 (tipo) kind, sort
    3 (tema) matter, notion, idea; (noticia) piece of news
    \
    en especie in kind
    * * *
    noun f.
    2) type, kind
    * * *
    SF
    1) (Bio) species

    especie amenazada, especie en peligro — endangered species

    2) (=clase) kind, sort

    una especie de... — a kind o sort of...

    3)
    4) (=noticia) piece of news

    con la especie de que... — on the pretext that...

    corre la especie de que ha dimitido — there is a rumour that she has resigned, it is rumoured that she has resigned

    * * *
    1) (Biol, Bot, Zool) species
    2) ( clase) kind, sort

    una especie de sopaa sort o a kind of soup

    3)

    en especie or especies — in kind

    * * *
    = breed, species.
    Nota: Dícese del concepto o conceptos inferiores dentro de una jerarquía semántica entre conceptos.
    Ex. He is one of the new breed of librarians, a person with traditional library training enhanced by formal training in mathematics and computer science.
    Ex. The relationship of a species to its genus is one of subordination.
    ----
    * en especie = in kind.
    * especie acuática = aquatic species.
    * especie amenazada = threatened species.
    * especie animal = animal species.
    * especie cercana = close cousin.
    * especie en peligro = endangered species.
    * especie en (vías de) extinción = endangered species, dying breed.
    * especie protegida = protected species.
    * especie rara = rare species, rare breed.
    * especie vegetal = plant species.
    * Origen de las Especies, el = Origin of Species, the.
    * pagar en especie = pay in + kind.
    * pago en especie = payment in kind.
    * relación género = genus/species relationship.
    * una especie de = a kind of.
    * una especie de + Nombre = Nombre + of sorts.
    * * *
    1) (Biol, Bot, Zool) species
    2) ( clase) kind, sort

    una especie de sopaa sort o a kind of soup

    3)

    en especie or especies — in kind

    * * *
    = breed, species.
    Nota: Dícese del concepto o conceptos inferiores dentro de una jerarquía semántica entre conceptos.

    Ex: He is one of the new breed of librarians, a person with traditional library training enhanced by formal training in mathematics and computer science.

    Ex: The relationship of a species to its genus is one of subordination.
    * en especie = in kind.
    * especie acuática = aquatic species.
    * especie amenazada = threatened species.
    * especie animal = animal species.
    * especie cercana = close cousin.
    * especie en peligro = endangered species.
    * especie en (vías de) extinción = endangered species, dying breed.
    * especie protegida = protected species.
    * especie rara = rare species, rare breed.
    * especie vegetal = plant species.
    * Origen de las Especies, el = Origin of Species, the.
    * pagar en especie = pay in + kind.
    * pago en especie = payment in kind.
    * relación género = genus/species relationship.
    * una especie de = a kind of.
    * una especie de + Nombre = Nombre + of sorts.

    * * *
    A ( Biol, Bot, Zool) species
    especie protegida protected species
    la especie humana the human race
    especie en peligro or vías de extinción endangered species
    B (tipo, clase) kind, sort
    era una especie de sopa it was a sort of o a kind of soup
    D ( Relig) kind, species
    comulgar bajo las dos especies to take both bread and wine during the Eucharist, to communicate in both kinds o under both species ( frml)
    E
    en especie or especies in kind
    me lo pagó en especies he paid me in kind
    F
    ( Esp fam) (en insultos): ¡especie de idiota! you stupid idiot! ( colloq)
    * * *

     

    especie sustantivo femenino
    a) (Biol, Bot, Zool) species

    b) ( clase) kind, sort

    especie sustantivo femenino
    1 Biol species inv
    2 (clase, tipo) kind, sort
    una especie de ratón con alas, a sort of mouse with wings
    ♦ Locuciones: Com en especie, in kind
    ' especie' also found in these entries:
    Spanish:
    conservación
    - ejemplar
    - extinguir
    - extinguirse
    - hombre
    - humanidad
    - individuo
    - protegida
    - protegido
    - suerte
    - abundar
    - ciervo
    - desaparición
    - diferenciar
    - enano
    - evolucionado
    - extinción
    - inferior
    - multiplicar
    - originario
    - pago
    - parecido
    - propagar
    - prototipo
    - vía
    English:
    dying
    - extinct
    - in-kind
    - kind
    - magnetism
    - native
    - never-never land
    - species
    - type
    - wipe out
    - Yorkshire pudding
    - custard
    - fudge
    - midge
    - migrant
    - soft
    - sort
    - worst
    * * *
    1. [biológica] species [singular];
    el origen de las especies the origin of species;
    especie endémica endemic species;
    especie protegida protected species;
    especie en vías de extinción endangered species
    2. [clase] kind, sort;
    llevaba una especie de abrigo she was wearing some sort of overcoat;
    toda esta gente es de la misma especie all these people are the same
    3. [productos, servicios]
    en especie in kind;
    pagar en especie to pay in kind;
    Fin
    rendimientos o [m5] retribuciones en especie [de empresa] benefits in kind
    4. Formal [rumor] rumour
    * * *
    f
    1 BIO species
    2 ( tipo) kind, sort;
    una especie de a kind o sort of
    3
    :
    en especie in kind
    * * *
    1) : species
    2) clase, tipo: type, kind, sort
    * * *
    1. (de animal, planta) species
    2. (tipo) kind / sort

    Spanish-English dictionary > especie

  • 19 hablar mal de

    (v.) = speak against, speak out against, speak + ill of, say + nasty things about, slag + Nombre + off, slate, diss
    Ex. As a result public libraries came into disrepute and even today authorities speak against them.
    Ex. Such restraint creates a ridiculous and pathetic situation in which librarians refuse to speak out against, or work to defeat legislation destructive to libraries such as California's Propositions.
    Ex. All misanthropists hate or at least speak ill of the human race.
    Ex. He is applying for a court order to ban his ex-wife from saying nasty things about him to the media.
    Ex. People constanstly slagging her off for the way she looks is part of her weight problems at the moment.
    Ex. Horror fiction has been slated by book reviewers and a similar prejudice among librarians could explain its under-representation in library stocks.
    Ex. And she has the gall to diss a Nobel Prize winner who isn't even in the academic world.
    * * *
    (v.) = speak against, speak out against, speak + ill of, say + nasty things about, slag + Nombre + off, slate, diss

    Ex: As a result public libraries came into disrepute and even today authorities speak against them.

    Ex: Such restraint creates a ridiculous and pathetic situation in which librarians refuse to speak out against, or work to defeat legislation destructive to libraries such as California's Propositions.
    Ex: All misanthropists hate or at least speak ill of the human race.
    Ex: He is applying for a court order to ban his ex-wife from saying nasty things about him to the media.
    Ex: People constanstly slagging her off for the way she looks is part of her weight problems at the moment.
    Ex: Horror fiction has been slated by book reviewers and a similar prejudice among librarians could explain its under-representation in library stocks.
    Ex: And she has the gall to diss a Nobel Prize winner who isn't even in the academic world.

    Spanish-English dictionary > hablar mal de

  • 20 homosexual

    adj.
    homosexual.
    f. & m.
    homosexual, homosexual person, gay, gay man.
    * * *
    1 homosexual
    1 homosexual
    * * *
    noun mf. adj.
    homosexual, gay
    * * *
    ADJ SMF homosexual
    * * *
    adjetivo/masculino y femenino homosexual
    * * *
    = gay, gay man [gay men, -pl.], homosexual, queer, fag, faggot, poofter, sissy, poof, mollycoddle, homo.
    Ex. There are indications that gay and lesbian readers will be better served in the future.
    Ex. It is the proper function of New Zealand libraries to provide affirmative and empowering information to minority groups such as lesbians and gay men.
    Ex. The advent of the AIDS virus into both homosexual and heterosexual populations means that sexual ignorance can now result in death.
    Ex. Approximately 100 young adult novels with gay/lesbian/ queer content have been published since the first one appeared in 1969.
    Ex. Unfortunately, some inflammatory and offensive discourses appear over the network, including such words as 'bitch', ' fag', 'fagette', and 'dyke'.
    Ex. Homophobic terms like 'poofter' and ' faggot' play a central role in adolescent male peer-group dynamics.
    Ex. Homophobic terms like ' poofter' and 'faggot' play a central role in adolescent male peer-group dynamics.
    Ex. Males who engage in more feminine activities may be considered ' sissies' and may often feel less accepted than females labeled as 'tomboys'.
    Ex. Men who think bags make them look like poofs obviously need to become a bit more secure in their own sexuality.
    Ex. These are the words not of a mollycoddle or a sentimentalist, but of a veteran soldier nation.
    Ex. If the lesboes and homos had their way in the world, there wouldn't be any reproduction of the human race.
    ----
    * liberación de los homosexuales = gay liberation.
    * no homosexual = straight man.
    * pareja homosexual = homosexual couple.
    * * *
    adjetivo/masculino y femenino homosexual
    * * *
    = gay, gay man [gay men, -pl.], homosexual, queer, fag, faggot, poofter, sissy, poof, mollycoddle, homo.

    Ex: There are indications that gay and lesbian readers will be better served in the future.

    Ex: It is the proper function of New Zealand libraries to provide affirmative and empowering information to minority groups such as lesbians and gay men.
    Ex: The advent of the AIDS virus into both homosexual and heterosexual populations means that sexual ignorance can now result in death.
    Ex: Approximately 100 young adult novels with gay/lesbian/ queer content have been published since the first one appeared in 1969.
    Ex: Unfortunately, some inflammatory and offensive discourses appear over the network, including such words as 'bitch', ' fag', 'fagette', and 'dyke'.
    Ex: Homophobic terms like 'poofter' and ' faggot' play a central role in adolescent male peer-group dynamics.
    Ex: Homophobic terms like ' poofter' and 'faggot' play a central role in adolescent male peer-group dynamics.
    Ex: Males who engage in more feminine activities may be considered ' sissies' and may often feel less accepted than females labeled as 'tomboys'.
    Ex: Men who think bags make them look like poofs obviously need to become a bit more secure in their own sexuality.
    Ex: These are the words not of a mollycoddle or a sentimentalist, but of a veteran soldier nation.
    Ex: If the lesboes and homos had their way in the world, there wouldn't be any reproduction of the human race.
    * liberación de los homosexuales = gay liberation.
    * no homosexual = straight man.
    * pareja homosexual = homosexual couple.

    * * *
    adj/mf
    homosexual
    * * *

    homosexual adjetivo, masculino y femenino
    homosexual
    homosexual adjetivo & mf homosexual
    ' homosexual' also found in these entries:
    Spanish:
    gay
    - invertida
    - invertido
    - paladín
    - maricón
    - pederasta
    - tendencia
    English:
    come out
    - gay
    - homosexual
    - queen
    - queer
    - come
    - fag
    * * *
    adj
    homosexual
    nmf
    homosexual
    * * *
    m/f & adj homosexual
    * * *
    homosexual adj & nmf
    : homosexual
    * * *
    homosexual adj n homosexual

    Spanish-English dictionary > homosexual

См. также в других словарях:

  • Human Race —     Human Race     † Catholic Encyclopedia ► Human Race     Mankind exhibits differences which have been variously interpreted. Some consider them so great that they regard the varieties of the human race as distinct species; others maintain the… …   Catholic encyclopedia

  • human race — n the human race all people, considered together as a group = ↑mankind …   Dictionary of contemporary English

  • human race — noun singular all people as a group: We have a responsibility to the human race to deal with global warming …   Usage of the words and phrases in modern English

  • human race — index mortality Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • human race — noun all of the living human inhabitants of the earth all the world loves a lover she always used humankind because mankind seemed to slight the women • Syn: ↑world, ↑humanity, ↑humankind, ↑human beings, ↑humans, ↑ …   Useful english dictionary

  • Human Race — The Human Race could be:* The Human race; see also World population * The Human Race (DC Comics), a comic book published by DC Comics * Human Race (video game), a video game * The Human Race , 79th episode of YuYu Hakusho * The Nike+ Human Race,… …   Wikipedia

  • Human Race — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Human Race désigne l espèce humaine en anglais. The Human Race est un jeu vidéo édité par Mastertronic en 1986. The Human Race est un comic édité par DC… …   Wikipédia en Français

  • human race — N SING: the N The human race is the same as mankind. Can the human race carry on expanding and growing the same way that it is now? …   English dictionary

  • human race — noun the human race all people, considered together as a single group see also: man 1 (3) …   Longman dictionary of contemporary English

  • human race — UK / US noun [singular] all people as a group We have a responsibility to the human race to deal with global warming …   English dictionary

  • Human Race Theatre Company — The Human Race Theatre Company is the professional producing theatre company of Dayton Ohio, dedicated to producing works on universal themes that explore the human condition and explore us all into a renewed awareness of ourselves.The HRTC is… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»